Podcast: Putar di jendela baru | Unduh (Durasi: 7:42 — 3,6MB) | Menanamkan
Berlangganan: Apple Podcast | Spotify | Musik Amazon | Pengejar Pod | Surel | Dengarkan | Deezer | Musik Youtube | | Lagi
Frase Sepak Bola Minggu Ini: Paksa Waktu Tambahan
Dalam frasa sepak bola minggu ini kita melihat kembali pertandingan perempat final Nations League dan menjelaskan frasa, ‘untuk memaksakan waktu tambahan‘ setelah beberapa hubungan yang mendebarkan. Anda dapat membaca transkrip postingan ini di bawah, sementara Anda juga dapat melihat daftar istilah sepak bola kami di sini dan kunjungi situs kami untuk mengakses semua postingan dan podcast kami sebelumnya. Jika Anda mempunyai saran atau pertanyaan maka Anda dapat menghubungi kami di admin@lingualcaster.com.
DF: Halo semuanya. Ini Damian dari tim Languagecaster dan saya harap Anda semua baik-baik saja. Selamat datang di ungkapan sepak bola minggu ini, yaitu saat kita melihat kembali ungkapan sepak bola akhir pekan. Dan hari ini kami menjelaskan ungkapan, ‘ke memaksakan waktu tambahan‘ dan ini terjadi setelah beberapa pertandingan UEFA Nations League yang mendebarkan selama akhir pekan.
Sematkan dari Getty Images
Waktu tambahan; Waktu penghentian; Waktu cedera; Waktu tambahan
Stinger: Anda sedang mendengarkan Languagecaster (dalam bahasa Belanda)
DF: Sekarang, sebelum kita menjelaskan ekspresi minggu ini mari kita lakukan tinjauan singkat dan periksa apa perbedaan antara istilah-istilah sepak bola berikut: waktu tambahan; waktu tambahan; waktu cedera dan waktu penghentian. Apa perbedaannya? Manakah yang sedikit berbeda dari yang lain?
Nah, perpanjangan waktu berbeda dari tiga waktu lainnya karena semuanya berhubungan dengan waktu yang ditambahkan oleh wasit ke ‘waktu reguler’ (jadi, 90 menit). Hal ini bisa jadi karena penghentian selama pertandingan seperti gol, pemeriksaan VAR, dan cedera. Waktu tambahan dimainkan dalam pertandingan sistem gugur ketika kedua tim berada pada posisi imbang di akhir pertandingan (misalnya 2-2) dan kemudian digunakan untuk menentukan pemenang. Dan perpanjangan waktu berlangsung selama 15 menit setiap babak; jadi tambahan waktu bermain 30 menit.
Bagaimana Anda mengucapkan waktu tambahan dalam bahasa Anda? Bisakah kamu membuat kalimat dengan kalimat ini? Bagaimana dengan waktu tambahan atau penghentian (atau cedera)? Dapatkah Anda memikirkan kejadian-kejadian terkenal ketika ungkapan-ungkapan ini digunakan? Apakah tim Anda pernah menang di perpanjangan waktu? Beri tahu kami di komentar atau dengan mengirimkan pesan kepada kami di sini di Languagecaster.com.
Stinger: Anda sedang mendengarkan Languagecaster (dalam bahasa Denmark)
DF: Oke, mari kita lihat ungkapan minggu ini.
Liga Bangsa-Bangsa UEFA: Perpanjangan Waktu
Sematkan dari Getty Images
Ini merupakan jeda internasional yang penuh peristiwa dengan begitu banyak pertandingan indah yang berlangsung. Selain kualifikasi Piala Dunia yang diadakan di seluruh dunia, ada juga beberapa babak play-off Nations League. Dan selamat kepada Meksiko karena memenangkan versi CONCACAF – Saya yakin teman-teman kita di Multilingua FC akan sangat senang! Dan pertandingan di Eropa menampilkan serangkaian pertandingan perempat final yang menakjubkan. Tiga dari empat pertandingan berakhir dengan agregat yang sama setelah berakhirnya leg kedua. Artinya tentu saja total skor pertandingan kandang dan tandang sama dan langkah pertama dalam memutuskan bagaimana memisahkan kedua kubu adalah dengan bermain tambahan 30 menit. Dan seperti yang telah kita dengar sebelumnya, ini dikenal sebagai perpanjangan waktu.
Pergilah ke waktu tambahan
Jadi, bahasa apa yang digunakan dalam frasa ini? Ya, kita mungkin mendengar komentator TV mengatakan itu permainannya akan memasuki waktu tambahan; menunjukkan bahwa sepertinya tidak akan ada pemenang. Jadi, kita menggunakan kata kerja ‘pergi’ atau ‘pergi ke’ dengan waktu tambahan; untuk pergi ke waktu tambahan atau ke memasuki waktu tambahan: permainan memasuki waktu tambahan.
Bawa permainan ke waktu tambahan
Kata kerja lain yang sering digunakan dengan waktu tambahan adalah ‘mengambil’ – membawa pertandingan ke perpanjangan waktu. Dan kata kerja ini digunakan ketika kita ingin membicarakan suatu kejadian (biasanya gol) yang menyebabkan terjadinya perpanjangan waktu. Berikut adalah bagaimana BBC menggambarkan gol penyeimbang Perancis melawan Kroasia dan juga menyebutkan pertandingan Portugal versus Denmark dan Spanyol versus Belanda:
‘Itu [goal] membawa pertandingan ke perpanjangan waktusementara Portugal dan Belanda juga mengambil ikatan mereka dengan Denmark dan Spanyol masing-masing menjadi tambahan 30 menit.’ (BBC.co.uk, 24 Maret 2025)
Jadi, gol Prancis (dari Dembele) menjadi penentu pertandingan [tie] rata dan punya untuk memasuki waktu tambahan – tujuannya membawa pertandingan ke perpanjangan waktu. Bagian kedua dari frasa ini sedikit berbeda karena tidak menyebutkan tujuan itu membawa pertandingan ke perpanjangan waktu namun justru menyiratkan bahwa Portugal dan Belanda sama-sama mencetak gol untuk membawa pertandingan ke perpanjangan waktu – mereka bangkit dari ketertinggalan untuk menyamakan kedudukan dan mengirim permainan ke waktu tambahan (send adalah kata kerja lain yang dapat kita gunakan dengan frasa ini).
Memaksa pertandingan dilanjutkan ke perpanjangan waktu
Nah, kata kerja lain yang sering kita dengar adalah ‘memaksa’; untuk memaksakan waktu tambahan. Saya pikir kata kerja ini digunakan untuk menggambarkan situasi ketika ada gol di menit-menit akhir atau gol penyeimbang di menit-menit akhir dan ini mengirim permainan ke waktu tambahan. Berikut beberapa contohnya (satu dari BBC dan satu lagi dari situs UEFA):
- Contoh: …tapi penalti Memphis Depay sembilan menit memasuki babak kedua dan upaya dari debutan Ian Maatsen Fmemerintahkan waktu tambahan (BBC.co.uk, 24 Maret 2025)
- Contoh: …tetapi mereka kembali mendapat bantahan pada menit ke-86 ketika pemain pengganti Francisco Trincão melakukan tendangan pantulan.memaksakan waktu tambahan. (UEFA.net, 24 Maret 2025)
Jadi, kedua contoh ini menyoroti fakta bahwa gol penyeimbang terlambat memaksakan waktu tambahan.
Stinger: Anda sedang mendengarkan Languagecaster (dari penggemar Spanyol)
Ya, pesan itu dalam bahasa Spanyol. Saya tahu dia akan senang dengan kemenangan Spanyol melalui adu penalti melawan tim Belanda. Fans Prancis juga akan bergembira setelah Prancis lolos melalui adu penalti, sementara Portugal menang di perpanjangan waktu melawan Denmark. Malam yang luar biasa di sepak bola Nations League – 21 gol dalam empat pertandingan, tiga di antaranya terpaksa melakukan perpanjangan waktu dengan dua adu penalti yang akhirnya menentukan semifinalis.
Stinger: Anda sedang mendengarkan Languagecaster (dari penggemar Perancis)
Jadi, dalam ekspresi sepak bola minggu ini kita melihat kata kerja yang bisa diawali dengan ‘waktu tambahan‘:
- untuk memasuki waktu tambahan
- untuk mengirim permainan ke waktu tambahan
- untuk membawa pertandingan ke perpanjangan waktu
- untuk memaksakan waktu tambahan
Dan lagi, bagaimana Anda mengucapkan frasa ini dalam bahasa lain yang Anda ketahui? Bisakah Anda mencoba dan mungkin menggunakan salah satu frasa – mungkin dengan salah satu tim favorit Anda? Tambahkan ke forum kami atau ke komentar di bawah.
Nikmati semua sepak bola minggu ini dan sampai jumpa lagi di podcast bahasa mingguan reguler kami ketika kami menantikan pertandingan akhir pekan termasuk Piala FA di Inggris dan beberapa derby besar dari Spanyol dan Yunani. Dan tentu saja kami akan menjelaskan lebih banyak bahasa sepak bola. Sampai jumpa.
Glosarium Bahasa Sepak Bola
PakarPBN
A Private Blog Network (PBN) is a collection of websites that are controlled by a single individual or organization and used primarily to build backlinks to a “money site” in order to influence its ranking in search engines such as Google. The core idea behind a PBN is based on the importance of backlinks in Google’s ranking algorithm. Since Google views backlinks as signals of authority and trust, some website owners attempt to artificially create these signals through a controlled network of sites.
In a typical PBN setup, the owner acquires expired or aged domains that already have existing authority, backlinks, and history. These domains are rebuilt with new content and hosted separately, often using different IP addresses, hosting providers, themes, and ownership details to make them appear unrelated. Within the content published on these sites, links are strategically placed that point to the main website the owner wants to rank higher. By doing this, the owner attempts to pass link equity (also known as “link juice”) from the PBN sites to the target website.
The purpose of a PBN is to give the impression that the target website is naturally earning links from multiple independent sources. If done effectively, this can temporarily improve keyword rankings, increase organic visibility, and drive more traffic from search results.